terça-feira, 26 de junho de 2012

Outeiro (Adro) 24 Junho 2012, a seguir à Missa.


As imagens abaixo foram recolhidas no domingo, dia 24Jun2012, a seguir à missa, para registar a presença do Sr Padre Pedro, elementos da Comissão e outros habitués.



segunda-feira, 25 de junho de 2012

Memórias e Património

1 - Património reconvertido a usos diferentes dos inicialmente planeados: Lagar Velho, Escola das Matas. Uma maneira de preservar.



2 - Património que já não existe; imagens do sítio de localização: Ponte Grande, Ponte da Junta na estrada para a quinta do Caneiro, Passadoiras (pedras para apoiar os passos e atravessar o rio sem entrar na água).



 3 - Quinta do Caneiro (3 imagens), azenha muito antiga próxima do lagar (1 imagens), ponte da Cerrada dos Vimes (3 imagens), Cruzeiro (1 imagens), ponte dos Penedos(1 imagens) .











DA MINHA ALDEIA vejo quanto da terra se pode ver no Universo...
Por isso a minha aldeia é grande como outra qualquer
Porque eu sou do tamanho do que vejo
E não do tamanho da minha altura...
Nas cidades a vida é mais pequena
Que aqui na minha casa no cimo deste outeiro.
Na cidade as grandes casas fecham a vista a chave,
Escondem o horizonte, empurram nosso olhar para longe de todo o céu,
Tornam-nos pequenos porque nos tiram o que os nossos olhos nos podem dar,
E tornam-nos pobres porque a única riqueza é ver.

From MY VILLAGE I see as much as one can see in the universe ...
So my village is as great as any other
Because I am the size of what I see
And not the size of my height ...
In the cities life is sized shorter
Compared to here in my house at the top of this hill.
In the city the great houses lock the views like a key,
Hide the horizon, push our gaze away from the whole sky,
Make us small because they take away from us what our eyes give us,
And make us poor because our only good is seeing.

Alberto Caeiro, em "O Guardador de Rebanhos"














terça-feira, 12 de junho de 2012

Futebol - Torneio Velha Ourém, resultados

Bairro X Alveijar, 5-1;

Vilar X Sobral, 3-1;

Lagoa X Bairro, 0-0;

VPorto X Sobral, 3-4;

Lagoa X VPorto, 0-0;

Alveijar X Vilar, 2-3;

Vilar X VPorto, 0-1;

Sobral X Bairro, 1-2;

Sobral X Alveijar, 0-3;

Vilar X Lagoa, 0-0;

Lagoa X Alveijar, 0-2;

Bairro X VPorto, 3-0;

Alveijar X VPorto, 4-1;

Vilar X Bairro, 3-3;

Lagoa X Sobral, 1-3;

Notas: 1. o torneio chegou ao fim no dia 1 Julho 2012, com todos os jogos realizados. 2. o Bairro foi desclassificado, após aplicação de pena por irregularidades na inscrição de jogadores. 3.  o torneio foi ganho pelo Alveijar; PARABÉNS, Alveijar.

terça-feira, 5 de junho de 2012

Termos populares usados no Outeiro, para não esquecer.

A abafar; abalar; abanar; aboganhar; abortochar (corruptela de abortar); abrasar (expressão: raios te abrasem); “abrir os olhos”; acaçapado; acachar; açafate; acagaçado; acanhado; acartar(=acarretar); ache(ache=pequeno ferimento na pele, infectado, termo infantil); acòtar-se (abrigar-se); acravar; adregar; afoito; afègar (corruptela de ofegar, respirar forte por atividade física); afrouxar; agastar(com sensação de fome); agreiro; aguadilha; aguar; águas ruças; aguda (formiga com asas); airoso; alagar; alamarar; albarda; albufeira (água de lavagem do bagaço que sai do lagar de azeite); alcatruz; alcunha; alfeira; alferce; alfovre; algar; algazarra; alguidar; alinhado (pessoa correta); almece (soro do leite); almotolia; almude; alpendre; alqueire e tal; alqueivar o terreno; aluada (alũada); alumiar; amanhar a terra; amargoso; amarguçar; amassadura; amentolia (corruptela de almotolia); amojo; amolecer; amolentar; amónio; amuado; andar em mangas de camisa; andar na boa-vai-ela; andar trocado; anexim; anginas; aquaje (quase); apear; apegar-se; apegadiço; apertos; apilhar; apútegas; a preceito (como deve ser); arado; arco-da-velha (arco-íris); à cata; à rasca; à rasquinha; argola; aroeira; arreata; arregalar; arreios; arremedar; arrezelha; arroba (uma arroba = 15 quilos); arrotar; artelho; aselha; às avessas; às còxinhas (jogo infantil de levar uma criança às costas, como se fosse côxa); atafais; atafulhar; atalhar; atarantado; atear; atilho; à paisana; à toa; 'a torto e a direito' [Fr. au tort et au travers; In. ]; a tranquetes (rápido); avezar; azenha; azinho; azougue (irrequieto; íman);


B bacia; badalar; badanal; bafo; bafiento; bafio; bagulho; baia (cor do pelo); balancé; balanco; baldear; bàlharotes (bailarotes); balsa; bandulho; baraça; barafustar; barbante (corda); barrafole; barraleiro; barranjola; barrela; barreleirona; barrica; barriga a dar horas; batata apedrada; batatas enresinadas; belborino; beliscão; bem sei eu; besuntado; bico-calado; bicho-carpinteiro; bichoco; bicho-de-sete-cabeças; bicho do mato; biqueiro (saudável mas não gosta de muitos tipos de comida comummente confeccionada); bico calado; birolho; bocado; bodega; bofe; boiça; boina; bolachudo; bolorento; bonda; bonisco; borralheira; borco (cair de borco); borda; bornal; borralheiro; borranhar; borras; borras de azeite; bosta; botar; braçado; broa; brotoeja; bruxedo; bucho; buraco; burnil; buzina;

C cabaz; cabeceira; cabeça-de-alho-chocho; cabresto; caca; cacarejar; cacetada; cachaporra; cachimónia; cachola; cachopo; cadeia (prisão); cagaço; cagaçal; caganeira; caganita; cagão (pedante); calão (calaceiro); calcadoiro; caldo; calhandrar; calhandrice; calhau; calhostras (cair de calhostras); caliço; caliqueira; calmeirão; caminète; camurcina; candeia; candonga; cangalhas; canha; canocos; canos do cú; cantareira; cântaro; canudo; cão danado; capar; capoeira; capote; cara de fome; caracóis; carago; carantonhas; carapuço; carmêlo (gelo formado à superfície da água nos dias de geada); carolo; carolada; carrada; carrapiço; carrapiteiro (o mesmo que pilriteiro ou espinheiro alvar); carraspana; carreiro; carro de bois; carroça; carrocel; cartuxo; caruma; cascabulho; cascalho; castanhas de burro; catano; catar; catrapuz; cavalitas; cear; cegueira de …; ceiras; ceirões; celha (1 celha = 1 quarto de litro); centeio; cepo; ceroulas; cerrado; cesta; chabanco; chabascal; chacoila; chafariz; chambaril; chamuscar; chanfrado; chapada (lapada); cara chapada (decalcada); chapinhar; chapões (pedaço de tecido novo cosido sobre a parte da roupa deteriorada, nomeadamente nas nádegas); charco; chiar; chibenta; chibo; chicha (carne, termo infantil); chícharo; chinfrim; chocalho; choncalhar (corruptela de chocalhar); chote (baú); chuis; chungaria; chusma; chuto; cilha; cismar; còbrão (herpes zoster); coalho; coceira; côdea; coerão (coiro); coice; coitado; colado com cuspo; colherada; comédia; comer a refofes; comer uma bucha; com uma perna às costas (= sem dificuldade); conduto; consertar; copaneira; cordeiro; cordel; corisco / curisco; cornicão; correnteza; cortiço; coruto; coscorão; costela (ratoeira de arame para pássaros); cotim; coxear (claudicar); còxinhas; côxo; creolina; crespo; criado; curral; cuspo;

D danado (muito irritado; expessões vulgares: estar danado; até faz danar ); dar coices; dar perda; dar peidos; dar ordem à vida; de boa mente; de borco; de bruços; de calhostras; de rijo; debotar/desbotar; debulha; de chofre; de coruto; deitar foguetes; dente queixal (dente molar); derreter; derreter dinheiro; derrisca (desrisca); desandar(=mover-se, p.ex., roda, ponteiros do relógio); desanda daqui (=vai-te daqui); desbotar; descamisada; desemperrar; desengadanhar; desengonçado; desenxofalhado; desfalecer; desfazer-se em ralações; delir-se; desmaiar; desmazelado; desobriga (o mesmo que derrica); Deus te abençoe e te faça um santinho; dia santo de guarda; dorminhoco; dormir na forma; doudinar; doutor alves da ramila; dormir na forma; dorna;

E eito; emandongado; em barda; embarrancar; embarreleirado; embasbacado; emborcar; embesoirado; em mangas de camisa; em menos de um forfe; empatoso (diz-se do tempo: chove pouco, a intervalos, mas não proporciona cultivo e tarefas agrícolas); empeçar; empecilho; emperrado; encaforrar/encafoar; encalacrado; encardido; encarrapiçado; ençartar (começar a cortar e a comer um artigo comestível, pão queijo, bolo); encrença; encridoiras; enfadar; enfadonho; enfolachado (feloso, enfezado, fraco e magro, por desnutrição ou doença); enfusa; engaço;engadelho (corruptela de 'em guedelha' = cabeça descoberta); engasgado; engatado; engelhado; engonhar; enjorcar; enlagariçado; enmandingar (dominar um animal com mandinga ou poder de hipnotismo); enmonado (termo derivado de mono); enovelado; ensarretanhar; entabolado; entalar; entejar (corruptela de entediar); entrèvado; entrunfado; enxada; enxerga; enxó; enxofalhado; enxofrar; enxotar; enxurdar; ervilhaca; esbabacado; esbandalhar; esbarradio; esbagaçar; esbarrido; esborrachar; esbranquiçado; esbravejar; esbugalhar; escachafernar; escagaçar; escancarado; escangalhar; escanifrado;  escarafunchar; escaravelho; escardar; escardear; escarolar; escarrapachado; escarvunçado; escavacar; escavaçar; escoicinhar; escondidoiro; escora; escorfa (corruptela de alforva, o mesmo que feno grego); escorrupichado; escuma; esfacelar; esfandungar; esfarelar; esfarrapado; esfolar; esfueira; esgaçar/esgachar; esganado; esganiçado; esgravaneiro; esgravelhar; esgroviado/esgrouviado; esgrumelado; esguedelhado; esguelha; esguichar; eslarado; esmifrar; esmigalhar; esmorecer; esnocado (corruptela de osso ou articulação deslocado = luxado); espairecer; espalha-brasas; espalmado; espandeirar (corruptela de espadeirar); espantadiço; espantalho; esparramado; esparrela; espernear; espertalhão; esperteza; esperteza saloia; espevitar; espicho; espiga; espigão; espigar; espojado; esporrentana; espreguiçar; estaca; estacado; estacar; estafar; estafermo; estalada; estalo; estapafúrdio; estar à boa-vida; estar deserto para . . . ; estar moído;  estardalhaço; estarrabaço; esterco; esteio; esticar o pernil; estorvo; estòteviado; estouvado; estranhar (estranhar com significado de emagrecer); estravantar (sinais de acalmia do temporal); estrebuchar; estriar; estroina; estrotegar; estroviado; estugar; estupor;  esturro; extrema (linha limite dos talhos / parcelas de terra);

F faça favor de deitar a sua bênção; fagulha; fala barato; falgar; falcatrua; fanhoso; fanico; fantochada; farelo; farnel; farrapo; farrusco; fastio (falta de apetite); fazer mòfa; fedelho; fel; fêlga da chaminé; feloso; fernesim; ferrão; ferrar-se a chover; ferrejo (corruptela de forragem); ferroada; ferrugento; fioco; fístula; focinho; folegar (respirar (fôlego); fonteleira; forcado; foreira (diz-se da extensão de terreno sujeito ao pagamento de foral); forqueta; forreta; fosca-se; fosquetas; fosquinhas; fraga; fraldejar; fueiros; fungar;

G gabar; gabirú; gaita de fole; gaiteiro; gajo; galdeirice; galgas ou galgadeiras; galhardo; galinha choca; gana; gandula; ganhar trambilhos; gaita; gargomilo; gáspeas; gatinhar; genica; gimbrinhas; goelas; gorgulho; gosma; gostar mais de galinhas do que o ginete; gralha (passaro); grainha; gravelhos; greta; grila; guinada; guinete (ao guinete = em posição oblíqua); guita;

I  insosso/insonso; ir à aldeia; ir à jorna; ir à vila; ir à volta; ir às sortes; ir com a marrã ao porco; ir com os ouvidos ao ferreiro; ir para o maneta; ir pela borda da estrada; ir-se abaixo das canetas;

J jaleca; "já-se-quer (pelo menos)"; javardo; joeirar (passar pelo crivo, a fim de eliminar o joio); judiarias;

L labuta; ladeira; leira; lambão; lamber os beiços; lambisgóia; lambreta; lambuçado; lameirão (charco de água); lapada; lareira; lasca; lástima; lastro; lavadoiro; lavadura (corruptela de levedura; emprega-se para caldo de resto de comida e de lavar a panela e prato, destinado aos animais); lavareda; lavarinto; lavoira; lavadoiro da Ramila; lengonha; lêndeas; lentrisco; léria; lesma; levado da brèca; levar sumiço; linguareiro; lichar (corruptela de linchar); lousa (abrigo/esconderijo do coelho); lufa-lufa; luz-de-cú; luzir;

M macarrão; maçaneta; maçarico; macheia (corruptela de mancheia); madorna; malcriado; malha (1) jogo da malha também conhecido por chinquilho; (2) acção de bater os cereais para extrair o grão; (3) bater em alguém como se bate o cereal; malhado (1). tirar o grão de cereal da planta batendo com um pau ou mangoal sobre as plantas colocadas na eira; processo alternativo à debulha; (2). pele de animal com zonas entremeadas de cores distintas; (3). pessoa batida / agredida); maluco; mandinga; maniento; mão canha; maquia; marradela; maresia; mariola; marmanjo; maroiço; marosca; maroto; marco; marrã (fêmea do porco); marradela; mata-pulga; mazela; meada; medrar (igual a crescer); meia-volta; merendeira; mescambilha; mesinha; mexudas; migalho; migar; miolos; miséria franciscana; mistela; mixórdia; moal(corruptela de mangoal); mocho (1. sem cornos; 2. banco); moer; mofo; moinha; moio (um moio = 60 alqueires); morrenha; mosca varejeira; murcho; murnas;

N ná; navalha; neja (corruptela de nanja); nesga; nha (minha); nojo;

O ofegar; olho vivo e pé ligeiro;

P pacharelar; pachorra; pacóvio; padejar; padieira; padiola; pagar a décima; pagode; paleio; palheta; palmoeira; palonço; palpite; pança; pancada; pançudo; pândega; pandilha; pano da azeitona; pantomineiro; pão-alvo; papa-sorda; papo cheio; para o mal o inimigo as tece; parança; paródia; parranar; parvalheira; passadoiras; passarucado; pata-choca; pataroco; patavina; pàtanhar; patego; patinhar; patrão; patuscada; paveia; pazada; pêco; pé-cochinho; peçonhento; pedir para as almas; pé dormente; pedra alveira; pegadiço; pegadilha; pele-e-osso; penduricalho; peneira; peneiras(ter peneiras ou ser peneirento/a = presunçoso/a); peneirento; perna de pau; pernada (divisão do tronco); pêrro (emperrado); pernil; pesquins; petromax; picão; picota; pila-pila (chamar as galinhas); pilhéria; pinga (vinho); pinogato; pinote; piparote (pequeno pipo para vinho); piqueta; pitada; pitróle; poça de água; pôçara (calão que indica contrariedade e irritação); pocinho; podôa; polainas; ponte grande, ponte dos penedos, ponte da junta; porca-sara; por mor; por via de; porrada; postigo; prantar (corruptela de plantar); presilha; prontes; púcaro; puleiro; pulgão; pulguedo; punhada;

Q quadril; quarteis (soa corteis, com significado de refeições principais do dia); quilhado; quinau (trabalho demorado e difícil); quingostas da charneca;

R rabujar; rabugento; ralar-se; ralações; ralhar; ranço; ranger; ranho; rapunça; raso; rasteira; realejo; rebitesa; rebolo; reção / ração; redemoinho; refilar; reles; remecer; rengo-rengo; repelego; resmento (corruptela de regimento, isto é, tempo de restrições pós parto); rês; resmoer (corruptela de remoer próprio do gado ruminante); resmungar; resoirar a terra; resoluto; réstea (de cebolas); restolho; rezingão; ribanceira; rigueira; rijo; ripar; roçar a erva; rodilha; rolhar; rolheiro; ronha;

S saber bem (dois significados: 1 saber bem porque estudou ou verificou tudo; 2 saber bem porque o alimento tem bom sabor); sabugueiro; saburreco; sachar; sacho; sachola; sacola (calão usado para indicar desilusão ou contrariedade); sacudir; safardana (termo pejorativo usado contra alguém; tem origem medieval, quando se perseguiam os judeus ibéricos do grupo sefardita); safra; saibro; salafrar; Salgada-Qta. do Caneiro; salgadeira; salgardixa; saloio; salpicar; sementeira; sanfanão; sanguinho (tb, sanguinho); saramantiga; sarapilheira; sardaniscar; sardinhas sarnentas; sarilho; sarnir; sarnoso; sarro; seirões; sêmeas (corruptela de sêmolas); sementeira; senhor pedro da quinta; senhor prior velho (Sr. Pe. Gens quando já tinha coadjutor); sepa; seras; ser de carne e osso; serigaita; serradura; seruga; serventia; servo; soalho; sobejar; solapado; solavanco; soleira; sol-fora; sonhar de rijo; sonso; sopapo; sorniscar; sorrateiro; sorva; sòva; sovela; sumiço; surdir; surra;

T tabuleiro; tabuleta; tacão; tagarela; talego; talha (pote grande de barro tipo cântaro, sem asa), talho (parcela de terreno); talhada de melão; talo; tàmanco; taramela ou tramela; tareia; telha de canudo; telho (parte de telha partida, sem préstimo; usava-se, depois de aquecida no lume, para aquecer, punha-se aos pés, na cama); tenchão; tender; ter a enxada encavada; ter a mania; ter a vista na ponta dos dedos; ter palheta; ter vagar; terra foreira; terrado; terreirada; terrina da sopa; terrões (corruptela de torrões); testo (=tampa da panela); tetas; té-té (ovo); tiááááá(som para apressar a marcha de um animal); tição; tingir; tino; tiranias; tísica; tisnado; toda a moda; topada; torreira do sol; tosquia; toupiço; toutiço; trabalhar como um galego; trabucar; trabuzanada; traça; trambolhão; tramposo; tranqueta; trapaça; trapalhão; trapel; trapo; traquinar; trelido (corruptela de treslido); tremoceira; trempe; trepidação; tribulação; trinca-espinhas; trigueiro; trinta-por-uma-linha; tripas; tropa-à-sorte; tropeçar; trunfa; trunfuda; tulha; tutano;

U ugar; 'uma gaita'; untar; unto-sem-sal; upa; uva mijona;

V vagabundo; valdevino; valeta; varejão; varejar; vasculho; veiga; velhaco; velho do Carregal; veneno; ventania; ventoinha; ventosa; vergôntea; vesgo; vou à Vila (Vila de Ourém antiga);

X xaile;

Z zambujo; zambujeiro; zangalhar / zangarelhar; zangão; zaragata; zarolho; zeguina; zé-bode; zigue-zague; zoada; zonzo; zunir; zuta;


[PS: para adicionar novos termos use, por favor, a janela de comentários.]